Vence: 0 JetBlue:Ayuda:Artículos de Mano Permitidos
  imprimir  imprimir
 
  Artículos de Mano Permitidos

  Information on the 3-1-1 Directive
 

3-1-1 for carry-on baggage = 3.4 oz / 100 ml bottle or less; 1 quart-sized, clear, plastic, zip-top bag; 1 bag per Customer placed in screening bin. One-quart bag per person limits the total liquid volume each traveler can bring. 3.4 oz / 100 ml container size is a security measure.

Customers are prohibited from taking liquids, gels, and/or aerosols past the airport security screening checkpoint EXCEPT:

  • one clear transparent, resealable 1 quart (1 liter) size plastic bag containing liquids, gels, and aerosols in travel size containers (3.4 oz./100 ml capacity) or less per container.
  • The contents of the plastic bag must fit comfortably and the plastic bag must be completely sealed, be taken out of the carry-on bag and placed in a security bin
  •  Guías sobre el alcohol

Please note: liquids, gels, and aerosols include beverages, shampoo, suntan lotion, creams, toothpaste, hair gel, hair spray, and other items of similar consistency.

Liquid Exemptions (exempt items more than 3.4 ounces / 100 ml)

Customers may have the following items, but must declare them to TSA at the security checkpoint if the items are not contained in a clear transparent resealable 1 quart (1 liter) size plastic bag and/or the size of the containers exceed travel size (3.4 oz  / 100 ml):

  • Baby formula or milk (to include breast milk), baby food and/or juice in containers if a baby or small child is traveling
  • Medications (liquid, gel, and aerosol)
  • Liquids (to include juice) or gels for diabetic or other medical needs
  • Items used to augment the body for medical or cosmetic reasons such as mastectomy products, prosthetic breasts, bras or shells containing gels, saline solution, or other liquids; and,
  • Gels or frozen liquids needed to cool disability or medically-related items used by persons with disabilities or medical conditions.

Customers may be subjected to a secondary screening if they enter the screening checkpoint with liquids, gels, and aerosols on their person or in their carry-on bag.

For TSA information on 3-1-1 Directive, haz clic aquí.

Traveling with Formula, Breast Milk, or Juice

When carrying formula, breast milk, or juice through the checkpoint, customers will be inspected, however, the customer or their baby or toddler will not be asked to test or taste breast milk, formula, or juice. The TSA Security Officers may test liquid exemptions (exempt items more than 3.4 ounces / 100 ml) for explosives.

When traveling with a child, in the absence of suspicious activity or items, greater than 3.4 ounces of baby formula, breast milk, or juice are permitted through the security checkpoint in reasonable quantities for the duration of the customer's itinerary, if the customer perform the following:

  1. Separate these items from the liquids, gels, and aerosols in your quart-size and zip-top bag.
  2. Declare you have the items to one of our Security Officers at the security checkpoint.
  3. Present these items for additional inspection once reaching the X-ray. These items are subject to additional screening.

Customers are encouraged to travel with only as much formula, breast milk, or juice in their carry-on needed to reach your destination.

Duty Free Items

Customers are permitted to take onboard the aircraft Duty Free items, liquids, gels, and/or aerosols purchased inside the sterile area once they have gone through the security checkpoint.

Please Note: On international flights, including Puerto Rico and US Virgin Islands, Customers with Duty-Free purchases are allowed to carry a reasonable amount onboard the aircraft. Limitations vary based on the Customer’s final destination. 

Please allow additional time for check in at the airport to allow sufficient time to go through the security checkpoint.

Customers may send questions directly to TSA at the following email address: tsa-contactcenter@dhs.gov

 
  Artículos Personales Permitidos en Equipaje de Mano
 
  • Cigar Cutters
  • Corkscrews
  • Curling irons (butane curling irons are accepted provided the butane cannot be removed)
  • Cuticle Cutters
  • Dry ice (no more than 5.5 pounds/2.5 kilograms is allowed in either checked or carry-on baggage)
  • Eyeglass Repair Tools (including screwdrivers)
  • Eyelash Curlers
  • Hair Curlers (Curlers containing hydrocarbon gas are accepted at one set per person provided the safety cover is securely fitted over the heating element.
  • Gas refills for such curlers are not permitted in checked or carry-on baggage)
  • Knives, only round-bladed butter or plastic
  • Nail Clippers
  • Nail Files
  • Needles (knitting, crochet and needlepoint)
  • Safety Matches (1 book)
  • Safety Razors (including disposable razors)
  • Scissors - plastic or metal with blunt tips
  • Toiletries with aerosols, in limited quantities (hairspray,deodorant, etc.)
  • Tools (seven inches or less in length including but not limited to wrenches, pliers and screwdrivers)
  • Toy Transformer Robots
  • Toy Weapons
  • Tweezers
  • Umbrellas
  • Walking Canes
 
  Dispositivos Electrónicos Permitidos en Equipaje de Mano
 
  • Camcorders
  • Cameras and Camera Equipment: the checked baggage screening equipment will damage undeveloped film. We recommend that you put undeveloped film and cameras containing undeveloped film in your carry-on baggage, or take your checked baggage containing the undeveloped film to the checkpoint and ask the screener to conduct a hand inspection.
  • Laptop Computers
  • Mobile Phones
  • Pagers
  • Personal Data Assistants (PDAs)
  • Portable Video Game Devices
 
  Medicamentos Permitidos en Equipaje de Mano
 

All medications in any form or type (for instance, pills, injectables, or homeopathic) and associated supplies (syringes, sharps disposal container, pre-loaded syringes, jet injectors, pens, infusers, etc.) are allowed in carry-ons once they have been pre-screened at the security checkpoint. Atropens, an auto-injection system that can help treat many emergency conditions (low heart rate, breathing problems, and excess saliva related to insecticide, nerve gas or mushroom poisoning) are also allowed.

Medications should be labeled so they are identifiable.

All vital medicines, including insulin, pills and/or other prescribed medication must be hand carried. We recommend all medication is carried in the original prescription container when possible.

JetBlue cannot assume liability for any medical complications and/or expenses incurred as a result of any medication not available for use while en route.

JetBlue will not carry persons who require medical oxygen onboard. Due to safety reasons, we do not permit any type of oxygen to be brought on the aircraft nor do we supply medical oxygen onboard.

Refrigerators are not available for storage; however, you may carry on a small insulated cooler that meets the carry-on requirements.

 
  Dispositivos especiales y de asistencia como equipaje de mano o equipaje facturado
 

No hay un límite para la cantidad de dispositivos de asistencia que puedes subir a bordo del avión. Los dispositivos de asistencia no se consideran parte del equipaje de mano ni del facturado; sin embargo, están sujetos a las restricciones de peso y tamaño del equipaje de mano.

Los dispositivos de asistencia incluyen (entre otros):

  • Sillitas elevadoras para autos
  • Muletas
  • Bastones
  • Caminador
  • Abrazaderas/Prótesis
  • Silla de ruedas
  • Baterías de la Silla de Ruedas
  • Coches de Bebés

La mayoría de los dispositivos de asistencia se podrán guardar en los compartimentos superiores. De no ser así, podemos registrarlos en la puerta y serán uno de los primeros artículos que llevemos hasta el puente móvil. También puedes solicitar recogerlos en la zona de reclamación de equipaje.

JetBlue aceptará dispositivos de asistencia con baterías como parte del equipaje facturado y también a bordo de la cabina. Los dispositivos de asistencia con baterías incluyen respiradores, máquinas CPAP, concentradores de oxígeno portátiles y ventiladores mecánicos. JetBlue permitirá a individuos calificados con una incapacidad que estén usando respiradores/ventiladores mecánicos personales, incluyendo baterías no derramables a bordo del avión.

Las baterías que se utilizan para los dispositivos de asistencia deben ser no derramables y el envoltorio exterior debe tener una inscripción clara y duradera que diga "NO DERRAMABLE" o "BATERÍA NO DERRAMABLE". Si la batería no tiene una etiqueta con dicha inscripción, los tripulantes deben tratarla como derramable. Los tripulantes aplicarán los procedimientos de aceptación para las baterías derramables de acuerdo con las regulaciones de seguridad de la FAA.

 
  Dispositivos médicos
 

Si funcionan con baterías que no corren riesgo de derrame, los siguientes artículos pueden ser utilizados durante el vuelo por razones médicas o de salud.

 
  Sistema de Presión Positiva Continua de las Vías Respiratorias (CPAP)
 

Los ventiladores y respiradores mecánicos personales y las máquinas BiPAP y de presión positiva continua en la vía aérea (CPAP) aprobadas por la FAA se pueden trasladar y usar a bordo de JetBlue Airways, de acuerdo con la normas específicas de la FAA.

Debes dar aviso con cuarenta y ocho (48) horas de anticipación a las reservaciones si necesitas usar un ventilador, respirador o máquina BiPAP o CPAP a bordo. Con las reservaciones nos aseguraremos de que el dispositivo que tienes que usar se encuentre en la lista de dispositivos actuales aprobados y te informaremos sobre la cantidad de baterías que necesitarás para tu vuelo.

El Departamento de Transporte de Estados Unidos/FAA permite a las líneas aéreas aceptar sólo aquellos dispositivos con etiqueta del fabricante donde se indica que se cumplen los requisitos de la FAA. Actualmente, JetBlue Airways no permite utilizar a bordo dispositivos que no cumplan con los nuevos requisitos de etiquetado. Asegúrate de que tu dispositivo tenga la etiqueta correspondiente.

Recuerda que algunos de nuestros aviones tienen acceso a la energía eléctrica en cada asiento pero no está disponible para ventiladores, respiradores ni máquinas BiPAP o CPAP. Por lo tanto, los clientes deben tener un amplio suministro de baterías cargadas por completo y un tiempo adicional de la batería del 50% durante el vuelo, en caso de que haya alguna demora imprevista. 

Los ventiladores, respiradores y máquinas CPAP son considerados dispositivos de asistencia. Deben guardarse y utilizarse en la cabina del pasajero de acuerdo con las normas de la TSA, FAA y otras regulaciones aplicables al equipaje de mano. Se aplicarán algunas restricciones en el asiento para poder cumplir con ciertas normas de seguridad de la FAA.

 
  Llevar Baterías para Dispositivos Electrónicos
 

Due to the possiblity of a fire, all batteries for electronic devices should be packed in its original retail package and wrapped in insulating tape to prevent loose batteries from coming into contact with metal objects.

Please note: Lithium batteries should be packed in carry-on, not checked, baggage to protect the battery from getting crushed or punctured during the flight.

 
  Dispositivos Posturales Ortopédicos
 

OPDs are assistive devices are used by Customers with disabilities in order to support themselves in such a way that the aircraft's seatbelt can be used as an effective and primary method of restraint. The use of this type of OPD is appropriate and permitted on aircraft and is not prohibited by current regulations.

OPDs are devices or supportive braces that are designed and used to help support and position a person who has:

    • Significant postural asymmetries of the pelvis, trunk, and or hips that lack flexibility
    • Significant hyper or hypotonia, plasticity, or mixed athetoid dysfunctions
    • Absent or impaired sensation in an area of contact with a seating surface
    • Past history of, or current pressure ulcer, on an area of contact with a seating surface

OPD Usage Requirements:

  • The OPD must be equipped with internal restraints to position a person in the device to provide that person security and support.
  • The OPD must not attach to the seat, but must be properly positioned in order to use the existing aircraft seatbelt as the primary restraint device.
  • The aircraft seatbelt must secure around the person using the OPD and provide the primary method of restraint.
  • An OPD may be used in any seat except an exit row, provided it does not block any Customer's exit from the aircraft.
  • The OPD is not intended to be identified, sold or used as a child restraint system.

There must be a medical need for the Customer to use the OPD. This can come from observation of the Customer or credible verbal assurance from them or their attendant.

Please note: we do not have OPDs available at the airport.

 
  Concentrador de Oxígeno Portátil (POC)
 

An oxygen concentrator is a machine that takes normal room air and, using a series of sieves, filters, and a compressor, removes nitrogen from the air, increasing the oxygen content of the resulting air to up to 96%.

Portable Oxygen Concentrators (POC) are allowed in checked baggage and should be packed to prevent damage, due to their fragile nature -the requirements below are only if the POC is to be used onboard. 

Note: An oxygen concentrator is not to be confused with compressed oxygen which is prohibited on any JetBlue aircraft.

Specific models of oxygen concentrators are approved for onboard use as long as the customer meets the following requirements:

Link for Portable Oxygen Concentrators (POC) requirements

 
  Equipaje de Mano para Pasajeros con Discapacidades o Afecciones Médicas
 

You are not limited in the amount or volume of the items below that you may bring in your carry-on baggage. However, if the medically-necessary items exceed 3.4 ounces or are not contained in a one-quart, zip-top plastic bag, you MUST declare it at the security checkpoint for further inspection.

The following items are permitted in your carry-on bag:

  • All prescription and over-the-counter medications (liquids, gels, and aerosols) including KY jelly, eye drops, and saline solution for medical purposes
  • Liquids including water, juice, or liquid nutrition or gels for passengers with a disability or medical condition
  • Life-support and life-sustaining liquids such as blood products
  • Items used to augment the body for medical or cosmetic reasons such as mastectomy products, prosthetic breasts, bras or shells containing gels, saline solution, or other liquids
  • Gels or frozen liquids needed to cool disability- or medically-related items used by persons with disabilities or medical conditions.
Declared liquid/gel medications and other liquids/gels for disabilities and medical conditions must be kept separate from all other property submitted for x-ray screening.
 
  Pasar alimentos por el punto de control de seguridad
 

Todos los alimentos deben pasar por la máquina de rayos X. NO lleves alimentos sin envolver al punto de control de seguridad. Food must be wrapped or in a container.

JetBlue no será responsable de daños, pérdidas o deterioro de elementos perecederos (como pescados, carnes u otros elementos perecederos, flores o plantas). No obstante, se permite el hielo seco: no se permiten más de 5.5 libras (2.5 kilogramos), en el equipaje, ya sea facturado o de mano.